{"id":10288,"date":"2024-12-11T11:01:11","date_gmt":"2024-12-11T10:01:11","guid":{"rendered":"https:\/\/extali.eu\/docs\/3-krankenhausleitung\/3-2-arbeitssicherheit-gesundheits-und-strahlenschutz\/3-2-10-betriebsaerztliche-untersuchung\/"},"modified":"2025-08-07T11:42:04","modified_gmt":"2025-08-07T09:42:04","slug":"3-2-10-reconocimiento-medico-de-empresa","status":"publish","type":"docs","link":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/handbuch\/3-krankenhausleitung\/3-2-arbeitssicherheit-gesundheits-und-strahlenschutz\/3-2-10-betriebsaerztliche-untersuchung\/","title":{"rendered":"3.2.10 Reconocimiento m\u00e9dico de empresa"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"ziel_und_zweck\">1 Objetivo y finalidad<\/h2>\n\n\n\n<p>Estas instrucciones de procedimiento regulan la realizaci\u00f3n de los reconocimientos m\u00e9dicos de empresa en el HOSPITAL.<br>El objetivo es determinar si el estado de salud de la persona es<\/p>\n\n\n\n<p>- que su salud no se vea comprometida por la actividad a realizar,<\/p>\n\n\n\n<p>- es capaz de realizar el trabajo requerido por el contrato de trabajo y - no pone en peligro la salud de los dem\u00e1s.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"anwendung\">2 Aplicaci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>Estas instrucciones de procedimiento se aplican a todas las personas que trabajan en el HOSPITAL, independientemente de si son empleados del HOSPITAL o no.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"beschreibung_des_ablaufes\">3 Descripci\u00f3n del proceso<\/h2>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"betriebsaerztliche_untersuchung1\">3.1 Reconocimiento m\u00e9dico de empresa<\/h3>\n\n\n\n<p>sobre la base de una relaci\u00f3n de servicio o laboral establecida con el HOSPITAL<br>La realizaci\u00f3n de reconocimientos m\u00e9dicos de empresa a las personas que trabajan en el HOSPITAL en virtud de una relaci\u00f3n de servicio o laboral se rige por lo dispuesto en los convenios colectivos o en la legislaci\u00f3n sobre la funci\u00f3n p\u00fablica (cf. \u00a7 7 MTV Angestellte, \u00a7 10 MTV Arbeiter II, Bundesbeamtengesetz, Hamburgisches Beamtengesetz).<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"einstellungsuntersuchung\">3.1.1 Encuesta de contrataci\u00f3n<\/h4>\n\n\n\n<p>Examen m\u00e9dico ocupacional inicial<br>Si un solicitante va a ser contratado en el HOSPITAL, deber\u00e1 demostrar su aptitud sanitaria (estado de salud y capacidad para trabajar) mediante un reconocimiento m\u00e9dico de empresa antes de comenzar a trabajar.<br>La orden de examen para el reconocimiento m\u00e9dico de empresa es emitida por escrito por el departamento de RRHH.<br>El contrato de trabajo con un candidato s\u00f3lo se celebrar\u00e1 tras la presentaci\u00f3n de los resultados del examen del centro de reconocimiento m\u00e9dico de empresa del HOSPITAL. Los contratos no se celebrar\u00e1n bajo reserva.<br>El solicitante no est\u00e1 autorizado a trabajar en el HOSPITAL sin presentar los resultados del reconocimiento m\u00e9dico de empresa y celebrar el contrato de trabajo.<br>El jefe de departamento, en colaboraci\u00f3n con el supervisor respectivo de la cl\u00ednica\/instituto, debe garantizar que se tomen las precauciones adecuadas.<br>El examen de contrataci\u00f3n\/examen inicial de salud laboral debe realizarse entre tres y doce semanas antes de la fecha prevista de contrataci\u00f3n y combina los aspectos del examen de contrataci\u00f3n previstos en el convenio colectivo con el contenido del examen inicial de salud laboral si la actividad prevista lo hace necesario debido a determinadas exposiciones.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"arbeitsmedizinische_nachuntersuchungen\">3.1.2 Ex\u00e1menes de seguimiento de salud laboral<\/h4>\n\n\n\n<p>Los empleados del HOSPITAL que est\u00e9n expuestos a riesgos particulares para la salud deben ser examinados a intervalos regulares por el centro de reconocimientos m\u00e9dicos de la empresa, especialmente si est\u00e1n expuestos a un riesgo de infecci\u00f3n o de exposici\u00f3n a radiaciones en el curso de su trabajo o si participan en trabajos de ingenier\u00eda gen\u00e9tica.<br>La periodicidad de los reconocimientos peri\u00f3dicos depende de la magnitud del riesgo para el trabajador o los trabajadores y de la naturaleza de la actividad respectiva, y viene determinada por las leyes, ordenanzas y reglamentos de prevenci\u00f3n de accidentes pertinentes (v\u00e9ase el apartado 7.1 \"Otros documentos aplicables\").<br>Si el riesgo cambia debido a la reubicaci\u00f3n de empleados o similar, los empleados deben ser examinados de nuevo por el centro de reconocimiento m\u00e9dico de la empresa.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"arbeitmedizinische_nachuntersuchungen\">3.1.3 Ex\u00e1menes de seguimiento de salud laboral<\/h4>\n\n\n\n<p>A petici\u00f3n del trabajador Seg\u00fan la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, este examen est\u00e1 a disposici\u00f3n de todos los trabajadores que lo soliciten, especialmente si se sospecha que existe una relaci\u00f3n causal entre las dolencias de salud y la actividad en el lugar de trabajo.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"arbeitsmedizinische_untersuchungen\">3.1.4 Ex\u00e1menes de salud en el trabajo<\/h4>\n\n\n\n<p>Sirven para reintegrar a los trabajadores que se reincorporan al trabajo tras un largo periodo de incapacidad laboral o invalidez. Tambi\u00e9n se hace referencia a las instrucciones de procedimiento. \"Procedimientos para la reincorporaci\u00f3n de m\u00e9dicos a la atenci\u00f3n m\u00e9dica de pacientes tras una incapacidad laboral prolongada\" (PER05..., a\u00fan en borrador).<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"untersuchungen_leistungsgewandelter_beschaeftigter\">3.1.5 Investigaci\u00f3n de los trabajadores que han sufrido un cambio de rendimiento<\/h4>\n\n\n\n<p>con respecto a la aportaci\u00f3n de mano de obra adecuada<br>De conformidad con el art\u00edculo 3 de la Ley de Seguridad en el Trabajo (ASiG), el centro de reconocimientos m\u00e9dicos de empresa de la KRANKENHAUS asesora al empresario sobre la asignaci\u00f3n o el cambio de puesto de trabajo de los trabajadores cuyo rendimiento se ve mermado por problemas de salud. Para ello, puede ser necesario un reconocimiento que aclare la capacidad de rendimiento actual con la creaci\u00f3n de un perfil de actividad para una asignaci\u00f3n adecuada desde el punto de vista del rendimiento y la salud.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"aerztliche_untersuchung_aus_gegebener_veranlassung\">3.1.6 Reconocimiento m\u00e9dico por un motivo determinado<\/h4>\n\n\n\n<p>Como empleador, el HOSPITAL puede, si tiene motivos para ello, hacer que un funcionario m\u00e9dico o la autoridad sanitaria determinen si el empleado es apto para el trabajo o est\u00e1 libre de enfermedades infecciosas. Esta autorizaci\u00f3n no podr\u00e1 utilizarse de forma arbitraria.<br>El motivo de dicho examen puede derivarse tanto del deber de cuidado del propio empleado como de la obligaci\u00f3n del HOSPITAL de proteger a los pacientes y a los empleados de los riesgos para la salud (en particular, en el caso de sospechas de enfermedades que podr\u00edan dar lugar a una prohibici\u00f3n de trabajo o empleo de conformidad con la Ley de Protecci\u00f3n de la Infecci\u00f3n (IfSG) de 20 de julio de 2000).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"betriebsaerztliche_untersuchungen\">3.2 Reconocimientos m\u00e9dicos de empresa<\/h3>\n\n\n\n<p>de otras personas que trabajan en el KRANKEN-HAUS<br>Los estudiantes ayudantes, los estudiantes en pr\u00e1cticas, los estudiantes de preparaci\u00f3n previa, los estudiantes en pr\u00e1cticas, los estudiantes en pr\u00e1cticas familiares, los m\u00e9dicos de guardia, etc., as\u00ed como los m\u00e9dicos visitantes, tambi\u00e9n deber\u00e1n demostrar a trav\u00e9s del centro de reconocimiento m\u00e9dico de la empresa que no padecen hepatitis B, hepatitis C o tuberculosis infecciosas antes de comenzar su trabajo en el HOSPITAL, en la medida en que tengan contacto con pacientes o con material infeccioso.<br>Para este grupo de personas, se aplica el procedimiento de realizaci\u00f3n del examen de contrataci\u00f3n regulado en el punto 3.1.1.<br>Tambi\u00e9n en este caso, el contrato s\u00f3lo se celebra tras la presentaci\u00f3n de los resultados de los ex\u00e1menes del centro de reconocimiento m\u00e9dico de empresa del HOSPITAL. No se celebrar\u00e1 un contrato condicional.<br>No est\u00e1 permitido trabajar en el HOSPITAL sin presentar los resultados del reconocimiento m\u00e9dico de empresa y formalizar el correspondiente contrato.<br>El jefe de departamento, en colaboraci\u00f3n con el jefe de departamento de la cl\u00ednica\/instituto, debe garantizar que se tomen las precauciones adecuadas.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"aerztliche_untersuchung_von_leiharbeitnehmern\">3.3 Reconocimiento m\u00e9dico de los trabajadores temporales<\/h3>\n\n\n\n<p>Antes del despliegue de un trabajador temporal en el HOSPITAL en el \u00e1mbito de la asistencia sanitaria, el contratante deber\u00e1 acreditar ante la respectiva \u00e1rea de despliegue, de conformidad con la Ley Alemana de Trabajo Temporal (A\u00dcG), que y de qu\u00e9 certificados sobre reconocimientos m\u00e9dicos laborales dispone el trabajador temporal, en particular sobre el riesgo de infecci\u00f3n por hepatitis B, hepatitis C y tuberculosis.<br>Si faltan estos certificados m\u00e9dicos para el uso previsto del trabajador temporal, la contrataci\u00f3n no puede tener lugar. De ello debe encargarse el jefe de departamento correspondiente.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"zustaendigkeit_qualifikation\">4 Responsabilidad, cualificaci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>El centro de reconocimiento m\u00e9dico de empresa de la KRANKENHAUSlinikum Hamburg-Eppendorf es responsable de realizar el reconocimiento m\u00e9dico y los ex\u00e1menes de seguimiento. Excepci\u00f3n: El m\u00e9dico de empresa del contratante es responsable del reconocimiento m\u00e9dico de los trabajadores temporales.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"dokumentation\">5 Documentaci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>- Hoja de riesgos (parte de la solicitud de empleo): La hoja de riesgos pasa a formar parte del expediente personal.<br>El jefe de departamento lo cumplimenta para cada empleado antes de la nueva contrataci\u00f3n y cuando cambia de trabajo o actividad, y lo env\u00eda al departamento de RRHH.<br>Bas\u00e1ndose en la informaci\u00f3n del formulario de riesgo, el departamento de RRHH encarga al centro de reconocimiento m\u00e9dico de la empresa que realice el reconocimiento.<\/p>\n\n\n\n<p>- Historial m\u00e9dico<br>El expediente m\u00e9dico se conserva exclusivamente en el centro de reconocimiento m\u00e9dico de la empresa.<br>Los registros de los reconocimientos m\u00e9dicos laborales se documentan en los formularios prescritos y se conservan de conformidad con la Ley de Protecci\u00f3n de Datos durante al menos 30 a\u00f1os despu\u00e9s del \u00faltimo reconocimiento, pero como m\u00e1ximo hasta que el trabajador cumpla 75 a\u00f1os.<br>El periodo de conservaci\u00f3n de 30 a\u00f1os tras el \u00faltimo examen tambi\u00e9n se aplica m\u00e1s all\u00e1 de los 75 a\u00f1os para los documentos de examen de conformidad con la Ordenanza de protecci\u00f3n contra rayos X y radiaciones.<\/p>\n\n\n\n<p>- Expediente de provisi\u00f3n<br>El archivo de reconocimientos m\u00e9dicos contiene la fecha y los resultados de todos los reconocimientos m\u00e9dicos laborales especiales de cada trabajador.<br>En la actualidad, la gesti\u00f3n corre a cargo del departamento de RRHH.<\/p>\n\n\n\n<p>- Formulario \"Contrataci\u00f3n<\/p>\n\n\n\n<p>- Formulario de examen de salud laboral (n\u00ba P 10.107a, b, c)<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"hinweise_und_anmerkungen\">6 Notas y comentarios<\/h2>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"mitgeltende_unterlagen\">7 Documentos aplicables<\/h2>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"literatur_rechtsvorschriften\">7.1 Literatura y disposiciones legales<\/h3>\n\n\n\n<p>- Ley de la Funci\u00f3n P\u00fablica de Hamburgo (HmbBG)<br>- Convenio colectivo para trabajadores por cuenta ajena (MTV Angestellte)<br>- Convenio colectivo para los trabajadores manuales (MTV Arbeiter II)<br>Otras leyes, ordenanzas y reglamentos de prevenci\u00f3n de accidentes que prescriban reconocimientos m\u00e9dicos de empresa:<br>- Ley de Seguridad en el Trabajo (AsiG), en particular su art\u00edculo 3<br>- Ley de Salud y Seguridad en el Trabajo (ArbSchG), en particular su art\u00edculo 11.<br>- Ley de protecci\u00f3n del trabajo de los j\u00f3venes (JArbSchG), en particular los art\u00edculos 32 a 46.<br>- Ley de prevenci\u00f3n y lucha contra las enfermedades infecciosas en los seres humanos (Ley de protecci\u00f3n contra las infecciones - IfSG) de 20 de julio de 2000<br>- Ley sobre la jornada laboral (ArbZG) de 10 de junio de 1994, en particular su art\u00edculo 6.<br>- Orden sobre protecci\u00f3n contra los da\u00f1os causados por radiaciones ionizantes (Orden sobre protecci\u00f3n contra las radiaciones - StrlSchV) de 30 de junio de 1989, modificada el 26 de julio de 2001, en particular \u00a7\u00a7 67, 70<br>- Orden sobre protecci\u00f3n contra los da\u00f1os causados por los rayos X (Orden sobre rayos X - R\u00f6V) de 8 de enero de 1987, en particular \u00a7\u00a7 37 y ss.<br>- Orden sobre protecci\u00f3n contra sustancias peligrosas (GefStoffV), de 15 de noviembre de 1999, en particular los art\u00edculos 28 y siguientes.<br>- Orden sobre seguridad y protecci\u00f3n de la salud en el trabajo con dispositivos de visualizaci\u00f3n (Bildschirmarbeitsverordnung - BildscharbV) de 4 de diciembre de 1996, en particular su art\u00edculo 6, VA \"Puestos de trabajo con dispositivos de visualizaci\u00f3n\".<br>- Ordenanza sobre seguridad de la ingenier\u00eda gen\u00e9tica (GenTSV) de 14 de marzo de 1993<br>- Orden sobre seguridad y protecci\u00f3n de la salud en actividades con agentes biol\u00f3gicos (Orden sobre agentes biol\u00f3gicos - BioStoffV) de 27 de enero de 1999, en particular su art\u00edculo 15.<br>- Normas de prevenci\u00f3n de accidentes de las asociaciones de seguros de responsabilidad civil de los empresarios, en particular la norma de prevenci\u00f3n de accidentes GUV 0.6 \"Asistencia sanitaria en el trabajo\".<br>- Ley de Trabajo Temporal (A\u00dcG)<br>- Instrucci\u00f3n de procedimiento \"Procedimiento para la reincorporaci\u00f3n de m\u00e9dicos a la atenci\u00f3n de pacientes m\u00e9dicos tras una incapacidad laboral prolongada\"<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"begriffe\">7.2 Condiciones<\/h3>\n\n\n\n<p><strong>M\u00e9dicos invitados<\/strong>&nbsp;son aquellas personas licenciadas que trabajan como m\u00e9dicos en el HOSPITAL sin estar en una relaci\u00f3n de servicio o contrato de trabajo con el HOSPITAL que est\u00e9 sujeta a la ley de servicio civil o a la Ley de Empleados Asalariados de MTV (en contraposici\u00f3n al trabajo en pr\u00e1cticas).<br><strong>Becarios<\/strong>&nbsp;son personas que, una vez finalizada su formaci\u00f3n, desean consolidar o ampliar sus conocimientos, competencias y experiencia profesionales, familiarizarse con nuevos m\u00e9todos de trabajo o instalaciones o procedimientos operativos, o que desean recibir formaci\u00f3n complementaria en un \u00e1mbito especializado, sin que el trabajo en pr\u00e1cticas sea obligatorio por ley. El trabajo en pr\u00e1cticas no constituye una relaci\u00f3n de formaci\u00f3n o laboral, ni da derecho a remuneraci\u00f3n o prestaciones en especie.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"anlagen\">Archivos adjuntos<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Reconocimiento m\u00e9dico de empresa<\/li>\n<\/ul>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1 Ziel und Zweck Die vorliegende Verfahrensanweisung regelt die Durchf\u00fchrung betriebs\u00e4rztlicher Untersuchungen im KRANKENHAUS.Ziel ist es festzustellen, ob die Person von ihrem Gesundheitszustand her gesehen \u2022 durch die auszu\u00fcbende T\u00e4tigkeit an ihrer Gesundheit nicht gef\u00e4hrdet wird, \u2022 die dienst- bzw. arbeitsvertragliche T\u00e4tigkeit verrichten kann und \u2022 die Gesundheit anderer nicht gef\u00e4hrdet. 2 Anwendung Diese Verfahrensanweisung [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":10259,"menu_order":41,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","doc_tag":[],"doc_badge":[],"class_list":["post-10288","docs","type-docs","status-publish","hentry","no-post-thumbnail"],"acf":[],"author_avatar":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c6b2616140d9fcd6a1c5d6d2ebbf43422308c9322c032ef03f88ec3235855dcf?s=96&d=mm&r=g","author_name":"admin","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/10288","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs"}],"about":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/docs"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10288"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/10288\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14638,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/10288\/revisions\/14638"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/10259"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10288"}],"wp:term":[{"taxonomy":"doc_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/doc_tag?post=10288"},{"taxonomy":"doc_badge","embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/doc_badge?post=10288"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}