{"id":10358,"date":"2024-12-11T11:08:14","date_gmt":"2024-12-11T10:08:14","guid":{"rendered":"https:\/\/extali.eu\/docs\/3-krankenhausleitung\/3-3-hygiene\/3-3-21-handhygiene-waschen-desinfektion-handschuhe\/"},"modified":"2025-08-07T11:42:29","modified_gmt":"2025-08-07T09:42:29","slug":"3-3-21-higiene-de-las-manos-lavado-desinfeccion-guantes","status":"publish","type":"docs","link":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/handbuch\/3-krankenhausleitung\/3-3-hygiene\/3-3-21-handhygiene-waschen-desinfektion-handschuhe\/","title":{"rendered":"3.3.21 Higiene de las manos: lavado, desinfecci\u00f3n, guantes"},"content":{"rendered":"

1 Finalidad y objetivo<\/h1>\n\n\n\n

El lavado y la desinfecci\u00f3n de las manos figuran entre las medidas higi\u00e9nicas m\u00e1s importantes para prevenir y combatir las infecciones en los hospitales. Debido a su importancia para la propagaci\u00f3n de infecciones a trav\u00e9s de las manos, la desinfecci\u00f3n de las manos en la asistencia hospitalaria y en el quir\u00f3fano (desinfecci\u00f3n quir\u00fargica de las manos) se define en una VA aparte.<\/p>\n\n\n\n

2 Aplicaci\u00f3n<\/h1>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

2.1 Lavado<\/h2>\n\n\n\n

Lavarse las manos es algo obvio si est\u00e1n visiblemente sucias, despu\u00e9s de ir al ba\u00f1o, sonarse la nariz y manipular alimentos. Todos los empleados deben lavarse las manos antes de empezar a trabajar, cuando est\u00e9n visiblemente sucias y despu\u00e9s de terminar el trabajo.<\/p>\n\n\n\n

2.2 Desinfecci\u00f3n higi\u00e9nica de las manos<\/h2>\n\n\n\n

\uf0a7 Antes de procedimientos invasivos (por ejemplo, colocaci\u00f3n de sondas vesicales o intravenosas, aspiraci\u00f3n bronquial, procedimientos diagn\u00f3sticos o terap\u00e9uticos). Esto tambi\u00e9n se aplica si se utilizan guantes est\u00e9riles durante estos procedimientos. \uf0a7 Antes de cambiar ap\u00f3sitos, aplicar infusiones \uf0a7 Antes y despu\u00e9s del contacto con la zona de entrada de cat\u00e9teres, drenajes, traqueostom\u00edas, etc. \uf0a7 Antes del contacto con pacientes que requieran una protecci\u00f3n especial contra las infecciones. \uf0a7 Despu\u00e9s del contacto con pacientes de los que pueda provenir una infecci\u00f3n. \uf0a7 Despu\u00e9s del contacto con superficies y objetos contaminados (por ejemplo, ventiladores, mascarillas respiratorias, tubos traqueales). \uf0a7 Tras el contacto con sangre, secreciones o excreciones. \uf0a7 Si existe un mayor riesgo de infecci\u00f3n, tambi\u00e9n deben utilizarse guantes desechables para su propia protecci\u00f3n (por ejemplo, al cambiar ap\u00f3sitos, en caso de hepatitis, SIDA).<\/p>\n\n\n\n

M\u00f3dulo de formaci\u00f3n<\/a> <\/p>\n\n\n\n

2.3 Desinfecci\u00f3n quir\u00fargica de las manos<\/h2>\n\n\n\n

Antes de todos los procedimientos quir\u00fargicos, incluida la cirug\u00eda \"menor\", por ejemplo, inserci\u00f3n de cat\u00e9teres venosos centrales, revisi\u00f3n de heridas.<\/p>\n\n\n\n

2.4 Guantes<\/h2>\n\n\n\n

Deben utilizarse guantes desechables para todos los trabajos sucios y para manipular sangre, secreciones, excreciones y otros materiales infecciosos. Sin embargo, con estos guantes no se pueden tocar otros objetos, como tel\u00e9fonos, manillas de puertas, interruptores de funcionamiento, sistemas de infusi\u00f3n, etc., que podr\u00edan contaminarse. Los guantes desechables no contaminados tambi\u00e9n pueden desinfectarse con desinfectante de manos si es necesario. Despu\u00e9s de quitarse los guantes, las manos deben desinfectarse higi\u00e9nicamente <\/p>\n\n\n\n

2.5 Riesgo especial de infecci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n

Existe, por ejemplo, cuando se trata con pacientes que padecen hepatitis infecciosa, SIDA u otras enfermedades transmisibles. Existe riesgo de contaminaci\u00f3n con objetos que hayan estado en contacto con sangre, heces, orina y esputo. Prot\u00e9jase las manos con guantes desechables siempre que entre en contacto con estos objetos.<\/p>\n\n\n\n

3 Descripci\u00f3n<\/h1>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

3.1 Condiciones previas<\/h2>\n\n\n\n

Todos los lavabos utilizados por el personal m\u00e9dico deben estar equipados con un dispensador de detergente para lavarse las manos, un dispensador de desinfectante para manos y un dispensador de toallas. Debe haber una papelera. Los dispensadores deben limpiarse y desinfectarse a fondo antes de llenarlos. Las papeleras deben vaciarse al menos una vez al d\u00eda. No se permiten pastillas de jab\u00f3n. No se introducir\u00e1n tapones en los desag\u00fces de los fregaderos. En caso de contaminaci\u00f3n grave, las manos deben desinfectarse primero y lavarse despu\u00e9s. En cualquier caso, las manos deben secarse cuidadosamente despu\u00e9s del lavado.<\/p>\n\n\n\n

3.2 Ejecuci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

3.2.1 Lavado de manos<\/h3>\n\n\n\n

Se vierten 2 ml de la soluci\u00f3n jabonosa en la palma de una mano utilizando la palanca del brazo (presionar con el codo del brazo opuesto) y se frotan en ambas manos con una peque\u00f1a cantidad de agua y se colocan entre los dedos. Aclarar completamente la soluci\u00f3n jabonosa de las manos con agua corriente. Limpie el agua de las manos. Seque cuidadosamente las manos con toallas de papel. No deben utilizarse toallas textiles que se hayan usado varias veces.<\/p>\n\n\n\n

3.2.2 Desinfecci\u00f3n higi\u00e9nica de las manos<\/h3>\n\n\n\n

Se dispensan 3 ml (aproximadamente un golpe de palanca del frasco dispensador) en la palma de una mano utilizando la palanca del brazo (accionada con el codo del brazo opuesto). El l\u00edquido se frota entre ambas manos durante al menos 30 segundos y tambi\u00e9n entre los dedos. Una vez evaporado el alcohol, se desinfectan las manos.<\/p>\n\n\n\n

Pel\u00edcula de formaci\u00f3n<\/a><\/p>\n\n\n\n

3.2.3 Desinfecci\u00f3n quir\u00fargica de las manos<\/h3>\n\n\n\n

Se aplican 10 ml (aprox. 4 golpes de palanca del frasco dispensador) en la palma de la mano en 5 minutos a intervalos aproximadamente iguales presionando la palanca del brazo con el codo del brazo opuesto y se frota en la piel de las manos, entre los dedos y en el antebrazo hasta que se seque. El proceso se repite hasta alcanzar un tiempo total de exposici\u00f3n de 5 minutos. En los \u00faltimos 2,5 minutos, s\u00f3lo deben tratarse las manos. El proceso debe controlarse con un reloj.<\/p>\n\n\n\n

Pel\u00edcula de formaci\u00f3n<\/a> <\/p>\n\n\n\n

3.3 Materiales e instrumentos<\/h2>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

3.3.1 Lavado de manos<\/h3>\n\n\n\n

Soluci\u00f3n jabonosa XXX de la empresa YYY Dosificador de jab\u00f3n de la empresa YYY <\/p>\n\n\n\n

3.3.2 Desinfecci\u00f3n higi\u00e9nica y quir\u00fargica de las manos<\/h3>\n\n\n\n

XXX de la empresa YYY XXX dispensador de la empresa YYYEditar<\/p>\n\n\n\n

4 Documentaci\u00f3n<\/h1>\n\n\n\n

No hay documentaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n

5 Tiempo necesario<\/h1>\n\n\n\n

Los horarios deben respetarse tal y como se especifican.<\/p>\n\n\n\n

6 Notas y comentarios<\/h1>\n\n\n\n

<\/p>\n\n\n\n

6.1 Caracter\u00edsticas de calidad<\/h2>\n\n\n\n

Al lavarse las manos, elimine la suciedad gruesa y pegajosa y las impurezas finas. Tambi\u00e9n hay que prestar atenci\u00f3n a las u\u00f1as, que deben estar cortas. Presta atenci\u00f3n a las heridas: Las heridas abiertas con secreciones no tienen cabida en enfermer\u00eda ni en los quir\u00f3fanos. Desinfectar siempre con la piel seca. La desinfecci\u00f3n higi\u00e9nica de las manos s\u00f3lo puede lograr una reducci\u00f3n de los g\u00e9rmenes. Sin embargo, esto no justifica la negligencia. Debe respetarse el tiempo de espera de 30 segundos. El objetivo de la desinfecci\u00f3n quir\u00fargica de las manos es reducir al m\u00e1ximo los g\u00e9rmenes. Esto debe practicarse. Tenga cuidado con la recontaminaci\u00f3n al lavar los antebrazos. La desinfecci\u00f3n de las manos no s\u00f3lo sirve para proteger al paciente de las infecciones, sino tambi\u00e9n a los empleados.<\/p>\n\n\n\n

6.2 Caracter\u00edsticas y m\u00e9todo de ensayo<\/h2>\n\n\n\n

Consumo de detergente Consumo de desinfectante de manos Control de los empleados <\/p>\n\n\n\n

7 Documentos aplicables<\/h1>\n\n\n\n

Directriz \"Higiene hospitalaria<\/p>\n\n\n\n

8 Responsabilidades<\/h1>\n\n\n\n

Todos los empleados est\u00e1n obligados a cumplir las medidas de higiene. S\u00f3lo se podr\u00e1n introducir cambios en estas instrucciones de trabajo con la aprobaci\u00f3n del responsable de higiene y previa consulta con la enfermera de higiene.<\/p>\n\n\n\n

9 Condiciones<\/h1>\n\n\n\n

Ap\u00e9ndice 1: Aviso en el aseo quir\u00fargico <\/p>\n\n\n\n

Archivos adjuntos<\/h3>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

1 Zweck und Ziel H\u00e4ndewaschen und H\u00e4ndedesinfektion geh\u00f6ren zu den wichtigsten hygienischen Ma\u00dfnahmen zur Verh\u00fctung und Bek\u00e4mpfung von Infektionen im Krankenhaus. Wegen der Bedeutung f\u00fcr die Infektionsausbreitung \u00fcber H\u00e4nde wird die H\u00e4ndedesinfektion in der station\u00e4ren Pflege und im OP (chirurgische H\u00e4ndedesinfektion) in einer eigenen VA festgelegt. 2 Anwendung 2.1 Waschen H\u00e4ndewaschen ist bei sichtbarer Verschmutzung, […]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":10320,"menu_order":76,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","doc_tag":[],"doc_badge":[],"class_list":["post-10358","docs","type-docs","status-publish","hentry","no-post-thumbnail"],"acf":[],"author_avatar":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c6b2616140d9fcd6a1c5d6d2ebbf43422308c9322c032ef03f88ec3235855dcf?s=96&d=mm&r=g","author_name":"admin","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/10358","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs"}],"about":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/docs"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10358"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/10358\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15276,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/10358\/revisions\/15276"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/10320"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10358"}],"wp:term":[{"taxonomy":"doc_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/doc_tag?post=10358"},{"taxonomy":"doc_badge","embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/doc_badge?post=10358"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}