{"id":9473,"date":"2024-12-10T19:25:31","date_gmt":"2024-12-10T18:25:31","guid":{"rendered":"https:\/\/extali.eu\/docs\/gute-hospitalpraxis\/1-kontext-des-krankenhauses\/1-3-mitarbeiter\/1-3-32-personalkonflikte-mobbing\/"},"modified":"2025-11-11T11:05:45","modified_gmt":"2025-11-11T10:05:45","slug":"1-3-32-conflictos-de-personal-acoso","status":"publish","type":"docs","link":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/handbuch\/1-kontext-de-krankenhauses\/1-3-mitarbeiter\/1-3-32-personalkonflikte-mobbing\/","title":{"rendered":"1.3.32 Conflictos de personal - intimidaci\u00f3n"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-block-file\"><a id=\"wp-block-file--media-1fd780ee-b8ee-4426-8434-1428cbd87916\" href=\"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/1.3.32_qm_personalkonflikte_mobbing.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Descargar las instrucciones del proceso en PDF<\/a><a href=\"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/1.3.32_qm_personalkonflikte_mobbing.pdf\" class=\"wp-block-file__button wp-element-button\" download aria-describedby=\"wp-block-file--media-1fd780ee-b8ee-4426-8434-1428cbd87916\">Descargar<\/a><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"ziel_und_zweck\">Objetivo y finalidad<\/h2>\n\n\n\n<p>El problema de los \"conflictos entre el personal y el acoso en el lugar de trabajo\" debe ser puesto en conocimiento de un centro de compensaci\u00f3n adecuado. As\u00ed, los conflictos deben contenerse y resolverse adecuadamente.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"anwendung\">Aplicaci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>El centro de contacto se ve a s\u00ed mismo como un complemento de las tareas de los superiores jer\u00e1rquicos y los representantes del personal y se activa cuando se requiere una mediaci\u00f3n imparcial. El concepto rector es el \"enfoque sist\u00e9mico\", es decir, el \"cliente\" del centro de contacto es principalmente la din\u00e1mica de grupo disfuncional o la cooperaci\u00f3n dentro de un equipo. El procedimiento pr\u00e1ctico es la mediaci\u00f3n. El centro de contacto act\u00faa como facilitador del proceso para el equipo hasta que se alcanza una nueva base satisfactoria para todos. Este enfoque (la mediaci\u00f3n habla a trav\u00e9s de la moderaci\u00f3n sin resolver la cuesti\u00f3n de la culpabilidad) es el procedimiento b\u00e1sico. El punto de contacto est\u00e1 a disposici\u00f3n de todos los empleados del hospital y se puede contactar con \u00e9l en el n\u00famero de tel\u00e9fono xxxx (con contestador autom\u00e1tico) y en el n\u00famero de fax xxxx. La oficina se encuentra en el. El jefe del punto de contacto es<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"beschreibung\">Descripci\u00f3n de la<\/h2>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"ziele_der_anlaufstelle\">Objetivos del punto de contacto<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Reconocer y tratar los conflictos lo antes posible.<\/li>\n\n\n\n<li>Proteger al HOSPITAL y a sus empleados de actos arbitrarios que puedan da\u00f1ar su reputaci\u00f3n social y profesional.<\/li>\n\n\n\n<li>Reducir las enfermedades y los costes derivados de los conflictos en el lugar de trabajo<\/li>\n\n\n\n<li>proporcionar ayuda y apoyo para la reinserci\u00f3n profesional.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"aufgaben_der_anlaufstelle\">Tareas del punto de contacto<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>El punto de contacto acepta a todos los interlocutores y lleva a cabo su tarea de forma que satisfaga los requisitos individuales de los interlocutores.<\/li>\n\n\n\n<li>Descripci\u00f3n real del conflicto<\/li>\n\n\n\n<li>Mediaci\u00f3n entre las partes implicadas en el conflicto y los afectados<\/li>\n\n\n\n<li>Ayuda y apoyo social y psicol\u00f3gico a los afectados<\/li>\n\n\n\n<li>Informaci\u00f3n y asesoramiento a los afectados sobre c\u00f3mo afrontar la situaci\u00f3n.<\/li>\n\n\n\n<li>Educar a las personas sobre los mecanismos de conflicto en el lugar de trabajo y desarrollar y aplicar medidas para resolver conflictos en el lugar de trabajo.<\/li>\n\n\n\n<li>Organizaci\u00f3n de programas de rehabilitaci\u00f3n profesional<\/li>\n\n\n\n<li>Mantener una red con socios de cooperaci\u00f3n internos y externos<\/li>\n\n\n\n<li>Informaci\u00f3n sobre los derechos de participaci\u00f3n y codeterminaci\u00f3n en el sentido de la Ley de Representaci\u00f3n del Personal y la Ley de Personas con Discapacidades Graves.<\/li>\n\n\n\n<li>En caso necesario, remitir a los solicitantes de asesoramiento individual a otros centros de ayuda.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"beratungsangebot\">Servicios de asesoramiento<\/h3>\n\n\n\n<p>El proceso de asesoramiento es el siguiente: Todas las consultas se conciertan previamente por tel\u00e9fono, ya que el centro de asesoramiento no tiene horario de oficina fijo y, por tanto, no hay sala de espera. De este modo se garantiza que todas las personas puedan ser discretamente aceptadas de inmediato sin tener que esperar en la puerta. La primera consulta se realiza siempre en privado. En caso necesario, pueden realizarse otras consultas. A continuaci\u00f3n se obtiene permiso para escuchar a las otras partes implicadas en el conflicto, incluido el superior jer\u00e1rquico si es necesario, en entrevistas individuales por razones de imparcialidad. Tras estas conversaciones individuales, se sugiere, siempre que sea posible, reunir a todos en torno a la mesa para favorecer el flujo de informaci\u00f3n a trav\u00e9s de la transparencia. El objetivo ya no es hablar unos de otros, sino hablar unos con otros. La verdadera tarea del punto de contacto comienza en esta fase: En el sentido de Leymann, asume la funci\u00f3n de un moderador, pero que contribuye activamente a encontrar soluciones. A tal fin, se elaboran y pactan acuerdos y convenios, que representan el m\u00ednimo com\u00fan denominador para seguir cooperando. Salvo que surja alg\u00fan imprevisto, estas reuniones de grupo se celebran cada 1-2 semanas para que el equipo adquiera experiencia con los acuerdos establecidos. La intervenci\u00f3n termina para el centro de acogida cuando el equipo ha llegado a un resultado que puede ser aceptado por todos sin desprestigio y permite una cooperaci\u00f3n justa. Si es necesario, se planifican sesiones de asesoramiento para los superiores (coaching). Si las intervenciones en grupo no son posibles, se ofrecen sesiones tradicionales de asesoramiento individual para acompa\u00f1ar y apoyar a los que buscan consejo en su proceso de clarificaci\u00f3n y toma de decisiones.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"fortbildung\">Formaci\u00f3n continua<\/h3>\n\n\n\n<p>Junto con la IBF de la KRANKENHAUS, el centro de contacto ofrecer\u00e1 seminarios sobre los temas \"acoso y gesti\u00f3n de conflictos\" para todos los empleados con responsabilidad de personal y para los consejos de personal. La capacidad de resolver conflictos de forma constructiva se incluir\u00e1 en las ofertas de empleo, las descripciones de los puestos y la evaluaci\u00f3n de los directivos.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"schweigepflicht\">Deber de confidencialidad<\/h3>\n\n\n\n<p>El punto de contacto trabaja con absoluta confidencialidad. En consecuencia, no debe revelar ning\u00fan asunto o hecho del que tenga conocimiento en relaci\u00f3n con sus actividades. Esto tambi\u00e9n se aplica al tiempo posterior a la salida del empleado de la oficina o a la salida del empleado del HOSPITAL. Con el consentimiento de la persona afectada, el punto de contacto podr\u00e1 ser liberado total o parcialmente de su deber de confidencialidad frente a las instalaciones del HOSPITAL cuyo apoyo se considere necesario para la resoluci\u00f3n del conflicto.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"zusammenarbeit_mit_anderen_dienststellen\">Cooperaci\u00f3n con otros departamentos<\/h3>\n\n\n\n<p>El punto de contacto, el departamento y los consejos de personal, los representantes de los empleados con discapacidades graves y los representantes de las mujeres en el HOSPITAL trabajan conjuntamente en el marco de las disposiciones legales en beneficio de los empleados del HOSPITAL.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"dokumentation\">Documentaci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>El contenido de los contactos de asesoramiento se registra en breves notas manuscritas que sirven de \"ayuda memoria\" y de base para los informes. Estas notas no est\u00e1n informatizadas y se guardan en un armario con llave. El punto de contacto informa semestralmente por escrito a la direcci\u00f3n y a los consejos de personal en forma de evaluaci\u00f3n anal\u00edtica y no an\u00f3nima de los casos, incluida la presentaci\u00f3n e interpretaci\u00f3n de los resultados del an\u00e1lisis.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"ressourcen\">Recursos<\/h2>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"zustaendigkeit_qualifikation\">Responsabilidad, cualificaci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>El punto de contacto no est\u00e1 sujeto a directivas en el desempe\u00f1o de sus actividades. Los empleados del punto de contacto trabajan independientemente de la direcci\u00f3n y de los consejos de personal. Los empleados del punto de contacto no pueden verse obstaculizados en el cumplimiento de sus tareas y obligaciones ni perjudicados en su desarrollo profesional a causa de su trabajo. Para el cumplimiento de sus funciones, el punto de contacto est\u00e1 autorizado a solicitar el asesoramiento de expertos. Si se incurre en gastos como consecuencia de los servicios de asesoramiento, deber\u00e1 acordarse con la oficina. Las medidas de formaci\u00f3n adicionales que sean necesarias para alcanzar los objetivos se llevan a cabo en consulta con la oficina. El perfil de requisitos tambi\u00e9n sigue las recomendaciones de Leymann. Entre ellas se incluyen experiencia en asesoramiento psicol\u00f3gico y trabajo en grupo, conocimientos de psicolog\u00eda laboral y organizativa, el concepto de estr\u00e9s, procesos t\u00edpicos de conflicto y crisis y sus consecuencias psicosociales, conocimientos de la estructura organizativa de la KRANKENHAUS y la capacidad de procesar estad\u00edsticamente el trabajo y los resultados del punto de contacto y hacerlos accesibles en informes.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"hinweise_und_anmerkungen\">Notas y comentarios<\/h2>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"mitgeltende_unterlagen\">Documentos aplicables<\/h2>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"literatur_vorschriften\">Literatura, normativa<\/h3>\n\n\n\n<p>Acuerdo de servicio sobre el establecimiento de un punto de contacto para la resoluci\u00f3n de conflictos de personal en el lugar de trabajo entre <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"begriffe\">T\u00e9rminos<\/h3>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"anlagen\">Archivos adjuntos<\/h3>\n\n\n\n<p>Sin archivos adjuntos<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ziel und Zweck Das Problem \u201cPersonalkonflikte und Mobbing am Arbeits-platz\u201d soll durch eine geeignete Clearing-Stelle bewusst gemacht werden. Konflikte sollen so einged\u00e4mmt und angemessen aufgel\u00f6st werden. Anwendung Die Anlaufstelle versteht sich als Erg\u00e4nzung zu den Aufgaben von Vorgesetzten und Personalvertretern und wird dann t\u00e4tig, wenn eine unparteiische Schlichtung gew\u00fcnscht wird. Das handlungsleitende Konzept dabei ist [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":9327,"menu_order":74,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","doc_tag":[],"doc_badge":[],"class_list":["post-9473","docs","type-docs","status-publish","hentry","no-post-thumbnail"],"acf":[],"author_avatar":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c6b2616140d9fcd6a1c5d6d2ebbf43422308c9322c032ef03f88ec3235855dcf?s=96&d=mm&r=g","author_name":"admin","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/9473","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs"}],"about":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/docs"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9473"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/9473\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14009,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/9473\/revisions\/14009"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/9327"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9473"}],"wp:term":[{"taxonomy":"doc_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/doc_tag?post=9473"},{"taxonomy":"doc_badge","embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/doc_badge?post=9473"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}