{"id":9351,"date":"2024-12-10T19:08:07","date_gmt":"2024-12-10T18:08:07","guid":{"rendered":"https:\/\/extali.eu\/docs\/gute-hospitalpraxis\/1-kontext-des-krankenhauses\/1-2-patientenorientierung\/1-2-04-informationsmaterial-fuer-patienten\/"},"modified":"2025-11-11T11:05:08","modified_gmt":"2025-11-11T10:05:08","slug":"1-2-04-materiel-dinformation-pour-les-patients","status":"publish","type":"docs","link":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/fr\/handbuch\/1-kontext-de-krankenhauses\/1-2-patientenorientierung\/1-2-04-informationsmaterial-fuer-patienten\/","title":{"rendered":"1.2.04 Mat\u00e9riel d'information pour les patients"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-block-file\"><a id=\"wp-block-file--media-879fe086-6b38-4c1d-a314-64dce8e24867\" href=\"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/1.2.04_00_qm_information3.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">T\u00e9l\u00e9charger l'AP au format PDF<\/a><a href=\"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/1.2.04_00_qm_information3.pdf\" class=\"wp-block-file__button wp-element-button\" download aria-describedby=\"wp-block-file--media-879fe086-6b38-4c1d-a314-64dce8e24867\">T\u00e9l\u00e9charger<\/a><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"zweck_und_ziel\">1 But et objectif<\/h2>\n\n\n\n<p>Au d\u00e9but du traitement et au cours de celui-ci, le praticien doit expliquer au patient de mani\u00e8re compr\u00e9hensible toutes les circonstances essentielles au traitement.<\/p>\n\n\n\n<p>Des informations \u00e9crites ou graphiques dans le sens d'une \"instruction accompagnant le produit\" doivent \u00eatre mises \u00e0 la disposition des patients. Cela doit permettre aux patients d'acqu\u00e9rir des connaissances sur leur propre maladie, sur les comportements n\u00e9cessaires et sur l'attitude de leur entourage face \u00e0 la maladie. Acc\u00e8s au mat\u00e9riel d'information sur les maladies et les proc\u00e9dures de traitement en g\u00e9n\u00e9ral. Am\u00e9liorer l'observance du traitement apr\u00e8s l'hospitalisation, donner des conseils sur le comportement \u00e0 adopter \u00e0 l'h\u00f4pital, par exemple \u00eatre attentif \u00e0 ce qui se passe pendant le traitement.<\/p>\n\n\n\n<p>Les obligations d'information envers le patient ( \u00a7 630c al. 2 phrase 1 BGB) vont au-del\u00e0 de l'obligation d'information avant une intervention m\u00e9dicale. Alors qu'il s'agit l\u00e0 d'informations n\u00e9cessaires pour d\u00e9cider de l'intervention, il s'agit ici d'informations g\u00e9n\u00e9rales sur le traitement complet (information th\u00e9rapeutique et information sur la s\u00e9curit\u00e9). Les informations \u00e9crites ou graphiques servent \u00e0 l'information accompagnant le produit. Elles doivent \u00eatre remises avant le traitement. Elles doivent permettre aux patients d'acqu\u00e9rir des connaissances sur leur propre maladie, sur les comportements n\u00e9cessaires et sur l'attitude de l'entourage vis-\u00e0-vis de la maladie.<\/p>\n\n\n\n<p>Informations sur la m\u00e9dication et le comportement \u00e0 adopter en cas d'effets ind\u00e9sirables des m\u00e9dicaments. Utilisation de l'application mobile MedSafe de l'OMS (5 Moments for Medication Safety tool).<\/p>\n\n\n\n<p>Lors de sa sortie, le patient re\u00e7oit des informations sur le diagnostic, le type de traitement, des recommandations sur la conduite \u00e0 tenir et les mesures de suivi (nouvelle pr\u00e9sentation, suivi, r\u00e9\u00e9ducation).<\/p>\n\n\n\n<p>Des informations sur les co\u00fbts du traitement doivent \u00eatre fournies, en particulier lorsque la couverture ne s'\u00e9tend pas aux services propos\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>Les obligations d'information en cas d'erreur m\u00e9dicale identifiable doivent \u00eatre respect\u00e9es (voir aussi VA 5.3.18).<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"anwendungsbereich\">2 Champ d'application<\/h2>\n\n\n\n<p>Liste des proc\u00e9dures de traitement pour lesquelles des instructions accompagnant le produit ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9dig\u00e9es. L'objectif est de disposer d'instructions pour toutes les op\u00e9rations importantes, pour tous les traitements longs, pour les traitements modifiant le mode de vie ou pour les traitements complexes. Mise \u00e0 disposition de mat\u00e9riel d'information sur les diff\u00e9rentes proc\u00e9dures de traitement.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"beschreibung\">3 Description<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"allgemeines\">3.1 G\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s<\/h3>\n\n\n\n<p>Les obligations d'information envers le patient ( \u00a7 630c al. 2 phrase 1 BGB) vont au-del\u00e0 de l'obligation d'information avant une intervention m\u00e9dicale. Alors qu'il s'agit l\u00e0 d'informations n\u00e9cessaires pour d\u00e9cider de l'intervention, il s'agit ici d'informations g\u00e9n\u00e9rales sur le traitement complet (information th\u00e9rapeutique et information sur la s\u00e9curit\u00e9). Les informations \u00e9crites ou graphiques servent \u00e0 l'information accompagnant le produit. Elles doivent \u00eatre remises avant le traitement. Elles doivent permettre aux patients d'acqu\u00e9rir des connaissances sur leur propre maladie, sur les comportements n\u00e9cessaires et sur l'attitude de leur entourage face \u00e0 la maladie.<\/p>\n\n\n\n<p>Informations sur la m\u00e9dication et le comportement \u00e0 adopter en cas d'effets ind\u00e9sirables des m\u00e9dicaments. Utilisation de l'application mobile MedSafe de l'OMS (5 Moments for Medication Safety tool).<\/p>\n\n\n\n<p>Lors de sa sortie, le patient re\u00e7oit des informations sur le diagnostic, le type de traitement, des recommandations sur la conduite \u00e0 tenir et les mesures de suivi (nouvelle pr\u00e9sentation, suivi, r\u00e9\u00e9ducation).<\/p>\n\n\n\n<p>Des informations sur les co\u00fbts du traitement doivent \u00eatre fournies, en particulier lorsque la couverture ne s'\u00e9tend pas aux services propos\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>Les obligations d'information en cas d'erreur m\u00e9dicale identifiable doivent \u00eatre respect\u00e9es (voir aussi VA 5.3.18).<\/p>\n\n\n\n<p>On sait que la compliance (ou mieux : l'adh\u00e9sion, la concordance, l'accord) du comportement d'un patient avec les instructions du m\u00e9decin peut \u00eatre am\u00e9lior\u00e9e par des informations donn\u00e9es lors d'un entretien et des instructions. Ce sont des informations n\u00e9cessaires mais non suffisantes pour le patient. On sait en effet que m\u00eame les explications les plus simples sont oubli\u00e9es en peu de temps. La continuit\u00e9 du traitement peut \u00eatre am\u00e9lior\u00e9e si les patients re\u00e7oivent des informations \u00e9crites et visualis\u00e9es pendant leur s\u00e9jour \u00e0 l'h\u00f4pital et \u00e0 leur sortie.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"patientengespraech\">3.2 Entretien avec le patient<\/h3>\n\n\n\n<p>L'information la plus convaincante et la plus durable est transmise lors de l'entretien m\u00e9dical. Lors de la sortie, il convient de discuter formellement avec le patient de ce \u00e0 quoi il faut faire attention dans le d\u00e9tail. Une liste de contr\u00f4le peut \u00eatre \u00e9tablie \u00e0 cet effet. Il est recommand\u00e9 de suivre le contenu de la lettre du patient, qui sert alors \u00e0 la fois de protocole et d'aide-m\u00e9moire. Comme toutes les personnes en situation de d\u00e9cision, les patients v\u00e9rifient les informations qui leur sont donn\u00e9es. Seule la confirmation de plusieurs personnes ou m\u00e9dias g\u00e9n\u00e8re la confiance n\u00e9cessaire. Des recherches plus approfondies ou le simple souhait de les faire ne doivent donc pas \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9s comme une m\u00e9fiance. Lors de l'entretien, il faut consciemment encourager la personne qui \u00e9coute et lui assurer que \"tous les sp\u00e9cialistes s\u00e9rieux confirmeront ce qui a \u00e9t\u00e9 dit\" ou signaler express\u00e9ment les opinions divergentes.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"patientenbrief\">3.3 Lettre au patient<\/h3>\n\n\n\n<p>Les patients re\u00e7oivent, pour la plupart des interventions standard, une pr\u00e9sentation compr\u00e9hensible de leur traitement avec des instructions sur la conduite \u00e0 tenir apr\u00e8s leur sortie. La lettre contient - une description de la proc\u00e9dure de traitement, des recommandations pour le traitement ult\u00e9rieur et le mode de vie ult\u00e9rieur. Elle doit toujours aborder les questions d'exercice physique, de r\u00e9gime alimentaire (ou indiquer qu'il n'est pas n\u00e9cessaire), de repos n\u00e9cessaire, de consultation ult\u00e9rieure de m\u00e9decins, de rendez-vous \u00e9ventuels de suivi. - Indications en cas de maladies sp\u00e9ciales : quand il est possible d'avoir des rapports sexuels, de soulever et de porter des charges, de faire du sport, etc. <\/p>\n\n\n\n<p>- Quelle est l'\u00e9volution attendue ?<\/p>\n\n\n\n<p>- En cas de prescription de m\u00e9dicaments, la d\u00e9signation du m\u00e9dicament, son principe actif, la forme d'administration, le nom du fabricant ou une r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l'interchangeabilit\u00e9 de pr\u00e9parations comparables, une indication de lire la notice d'emballage, la posologie (montant de la dose individuelle, intervalle entre les doses, de pr\u00e9f\u00e9rence avec l'heure du jour, mode et voie d'administration, dur\u00e9e du traitement). <\/p>\n\n\n\n<p>- Pr\u00e9cautions d'emploi, mises en garde, interactions et effets secondaires, - Indications en cas de surdosage, de non prise - Que faire des restes de m\u00e9dicaments, indication de la date de p\u00e9remption - Quelles sont les complications possibles ? <\/p>\n\n\n\n<p>- Ce qu'il faut faire en cas de complication <\/p>\n\n\n\n<p>- Adresse de contact en cas de probl\u00e8mes Ces indications peuvent \u00eatre omises lorsqu'une notice d'utilisation peut \u00eatre fournie conform\u00e9ment \u00e0 l'article 11, paragraphe 1, de la loi sur les m\u00e9dicaments et que les instructions ne s'en \u00e9cartent pas. <\/p>\n\n\n\n<p>La lettre aux patients doit \u00eatre compr\u00e9hensible par tous, r\u00e9dig\u00e9e en fran\u00e7ais (ou dans une traduction autoris\u00e9e), en caract\u00e8res bien lisibles, pas trop longue et d'une pr\u00e9sentation graphique acceptable. Les documents d'information destin\u00e9s aux professionnels de la sant\u00e9 doivent \u00eatre adapt\u00e9s en cons\u00e9quence.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"patientenbroschueren\">3.4 Brochures pour les patients<\/h3>\n\n\n\n<p>De nombreuses entreprises mettent \u00e0 disposition des guides et des brochures th\u00e9matiques sur des sujets g\u00e9n\u00e9raux (par ex. soins intensifs, diab\u00e8te sucr\u00e9) et sur des probl\u00e8mes sp\u00e9cifiques (prophylaxie de la thrombose avec de l'h\u00e9parine, soins avec des proth\u00e8ses mammaires). L'offre doit \u00eatre examin\u00e9e, le mat\u00e9riel appropri\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9 et mis \u00e0 disposition dans un endroit accessible. Il convient de d\u00e9cider quelles brochures seront remises aux patients et \u00e0 quelle occasion.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"internet-zugang\">3.5 Acc\u00e8s \u00e0 Internet<\/h3>\n\n\n\n<p>Un acc\u00e8s \u00e0 Internet doit \u00eatre propos\u00e9 dans l'h\u00f4pital. Cet acc\u00e8s peut limiter l'acc\u00e8s \u00e0 des sites d'information \"reconnus\" ou offrir une aide \u00e0 la recherche et \u00e0 l'\u00e9valuation des informations. L\u00e0 encore, une s\u00e9lection ou une r\u00e9glementation formelle devrait \u00eatre mise en place&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"http:\/\/www2.ct-arzneimittel.de\/cta\/de\/dep\/ratgeber.cfm\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">http:\/\/www2.ct-arzneimittel.de\/cta\/de\/dep\/ratgeber.cfm<\/a>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"http:\/\/www.gesundheitsinformation.de\/index.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">http:\/\/www.gesundheitsinformation.de\/index.html<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"bibliothek_mediothek\">3.6 Biblioth\u00e8que (m\u00e9diath\u00e8que)<\/h3>\n\n\n\n<p>Pour les proc\u00e9dures th\u00e9rapeutiques particuli\u00e8rement intrusives et controvers\u00e9es (par exemple l'oncologie), certains h\u00f4pitaux proposent une biblioth\u00e8que scientifique compl\u00e8te pour l'auto-apprentissage. L'utilisation de la litt\u00e9rature scientifique est aujourd'hui ma\u00eetris\u00e9e par des cercles de plus en plus larges. Comme la plupart du temps, la litt\u00e9rature est de toute fa\u00e7on conserv\u00e9e dans l'\u00e9tablissement, seul l'acc\u00e8s doit \u00eatre r\u00e9glement\u00e9. Il ne faut jamais donner l'impression que la clinique a quelque chose \u00e0 cacher ou qu'elle veut se couper de l'information accessible \u00e0 tous - l'offre est rarement utilis\u00e9e, mais le refus d'acc\u00e8s est toujours accueilli avec m\u00e9fiance ! D'autres m\u00e9dias tels que des atlas illustr\u00e9s, des films vid\u00e9o devraient \u00eatre mis \u00e0 disposition. Des appareils de lecture (magn\u00e9toscope, t\u00e9l\u00e9viseur, lecteur DVD) doivent \u00eatre mis \u00e0 disposition. La pi\u00e8ce doit \u00eatre agr\u00e9able pour un s\u00e9jour prolong\u00e9 : Table de lecture, fauteuil de lecture, \u00e9clairage clair et agr\u00e9able.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/decisionaid.ohri.ca\/index.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Biblioth\u00e8que d\u00e9taill\u00e9e d'outils d'aide \u00e0 la d\u00e9cision de l'H\u00f4pital d'Ottawa, Canada<\/a> <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"schulungsprogramme\">3.7 Programmes de formation<\/h3>\n\n\n\n<p>Des programmes de formation d\u00e9taill\u00e9s sont disponibles pour certaines pathologies (diab\u00e8te sucr\u00e9). Il s'agit d'en faciliter l'acc\u00e8s.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"allgemeine_hinweise_zum_krankenhausaufenthalt\">3.8 Remarques g\u00e9n\u00e9rales sur l'hospitalisation<\/h3>\n\n\n\n<p>D\u00e8s l'admission, les patients doivent recevoir des conseils sur le comportement \u00e0 adopter \u00e0 l'h\u00f4pital, qui vont au-del\u00e0 du r\u00e8glement int\u00e9rieur, par exemple des conseils pour \u00e9viter les erreurs, sur les temps d'attente, la prise de m\u00e9dicaments, la nourriture et les boissons en dehors du menu de l'h\u00f4pital.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"ressourcen\">4 Ressources<\/h2>\n\n\n\n<p>Lettres aux patients concernant des interventions fr\u00e9quentes. Elles peuvent g\u00e9n\u00e9ralement \u00eatre d\u00e9riv\u00e9es de l'information donn\u00e9e aux patients. Cr\u00e9ation unique, entretien ult\u00e9rieur des contenus, impression pour les patients, collecte, tri et mise \u00e0 disposition de brochures pour les patients, espace pour m\u00e9diath\u00e8que avec \u00e9cran, lecteur DVD, acc\u00e8s Internet, livres sp\u00e9cialis\u00e9s. Programme de formation<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"dokumentation\">5 Documentation<\/h2>\n\n\n\n<p>Tous les supports d'information remis aux patients doivent \u00eatre formellement approuv\u00e9s par le chef de service\/directeur de la clinique. Les supports d'information doivent tenir compte des besoins d'information identifi\u00e9s empiriquement (par exemple, en cas de rhumatisme, de cancer du sein, etc.)<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"zustaendigkeiten\">6 Comp\u00e9tences<\/h2>\n\n\n\n<p>Conception, r\u00e9daction, mise \u00e0 jour des informations destin\u00e9es aux patients, collecte des brochures destin\u00e9es aux patients : un m\u00e9decin sp\u00e9cialiste d\u00e9sign\u00e9 du service sp\u00e9cialis\u00e9 Validation : direction de la clinique Explication lors de l'entretien : M\u00e9decin, personnel soignant QM : \u00e9ventuellement test de compr\u00e9hension<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"hinweise_und_anmerkungen\">7 Remarques et commentaires<\/h2>\n\n\n\n<p>L'information des patients va au-del\u00e0 de l'information pr\u00e9alable au consentement \u00e0 une intervention m\u00e9dicale. Elle la compl\u00e8te, mais ne peut pas remplacer l'entretien. L'information des patients ne sert pas uniquement \u00e0 prendre une d\u00e9cision. Elle vise \u00e0 influencer le comportement des patients. Elle sert d'aide-m\u00e9moire et d'argumentaire apr\u00e8s la sortie de l'h\u00f4pital. L'intelligibilit\u00e9 des informations destin\u00e9es aux patients d\u00e9pend de la capacit\u00e9 de lecture, du nombre de mots techniques (ou de jargon professionnel) dans le texte, de l'\u00e9tat \u00e9motionnel et de la ma\u00eetrise de la langue fran\u00e7aise. L'information des patients n'est pas une activit\u00e9 que l'on ma\u00eetrise sans formation - m\u00eame si la plupart d'entre eux s'estiment suffisamment convaincants ! L'acc\u00e8s aux m\u00e9dias doit \u00e9galement \u00eatre ouvert aux proches.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"mitgeltende_unterlagen\">8 Documents \u00e0 fournir<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"literatur_vorschriften\">8.1 Litt\u00e9rature, r\u00e9glementations<\/h3>\n\n\n\n<p>Canadian Public Health Association - National Literacy and Health Pro-gram Directory of Plain Language Health Information, Ottawa, Canada 1999 Abt-Zegelin, Angelika Patientenedukation Die Schwester\/der Pfleger 39 (2000) p. 56 - 60 Exemples : Paulus, W ; Reimers, CD ; Steinhoff, BJ Empfehlungen zur Patienteninformation, Steinkopff Verlag Darmstadt 2000, 249 pages, classeur \u00e0 anneaux<br><a href=\"https:\/\/decisionaid.ohri.ca\/index.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Biblioth\u00e8que d\u00e9taill\u00e9e d'outils d'aide \u00e0 la d\u00e9cision de l'H\u00f4pital d'Ottawa, Canada<\/a> <\/p>\n\n\n\n<p>BGB \u00a7 630 c al. 2 phrase 1 ; BGB \u00a7 630 c al. 2 phrase 1 ; KHGG NRW \u00a7 7, al. 3 ; QM-RL G-BA:2015 \u00a7 4 phrase 4, 12 ; JCI ACC 3.2, ACC 4 ; DIN 5.1.2 ; 8.2.1 a) ; KTQ 1.1.3.3<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"begriffe\">8.2 D\u00e9finitions<\/h3>\n\n\n\n<p>Modifier<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"anlagen\">Placements<\/h3>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-file\"><a id=\"wp-block-file--media-3708d8c5-5a58-4351-a842-d1c55877bb6d\" href=\"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/1.2.04_02_qm_patientenbrief_schilddruese.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Exemple de lettre de patient sur la thyro\u00efde<\/a><a href=\"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/1.2.04_02_qm_patientenbrief_schilddruese.pdf\" class=\"wp-block-file__button wp-element-button\" aria-describedby=\"wp-block-file--media-3708d8c5-5a58-4351-a842-d1c55877bb6d\" download>T\u00e9l\u00e9charger<\/a><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-file\"><a id=\"wp-block-file--media-250b4464-6b50-46c4-8f9f-91d9cb00ada9\" href=\"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/1.2.04_03_qm_patientenbrief_prostata.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Exemple de lettre de patient sur la prostate<\/a><a href=\"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/1.2.04_03_qm_patientenbrief_prostata.pdf\" class=\"wp-block-file__button wp-element-button\" aria-describedby=\"wp-block-file--media-250b4464-6b50-46c4-8f9f-91d9cb00ada9\" download>T\u00e9l\u00e9charger<\/a><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-file\"><a id=\"wp-block-file--media-79034f15-424b-45f7-aeba-3ddb1c1f5c5e\" href=\"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/1.2.04_02_iq_patientenanweisung_fehler2.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Information sur la pr\u00e9vention des erreurs<\/a><a href=\"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/wp-content\/uploads\/2024\/12\/1.2.04_02_iq_patientenanweisung_fehler2.pdf\" class=\"wp-block-file__button wp-element-button\" aria-describedby=\"wp-block-file--media-79034f15-424b-45f7-aeba-3ddb1c1f5c5e\" download>T\u00e9l\u00e9charger<\/a><\/div>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1 Zweck und Ziel Zu Beginn der Behandlung und in dessen Verlauf muss der Behandelnde dem Patienten s\u00e4mtliche f\u00fcr die Behandlung wesentlichen Umst\u00e4nde verst\u00e4ndlich erl\u00e4utern. Schriftliche oder grafische Informationen im Sinne einer \u201eProdukt begleitenden Anweisung\u201c sollen den Patienten bereitgestellt werden. Damit soll den Patienten Wissen \u00fcber die eigene Erkrankung, die n\u00f6tigen Verhaltensweisen und die Einstellung [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":9325,"menu_order":13,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","doc_tag":[],"doc_badge":[],"class_list":["post-9351","docs","type-docs","status-publish","hentry","no-post-thumbnail"],"acf":[],"author_avatar":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c6b2616140d9fcd6a1c5d6d2ebbf43422308c9322c032ef03f88ec3235855dcf?s=96&d=mm&r=g","author_name":"admin","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/9351","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/docs"}],"about":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/docs"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9351"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/9351\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14290,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/9351\/revisions\/14290"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/docs\/9325"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9351"}],"wp:term":[{"taxonomy":"doc_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/doc_tag?post=9351"},{"taxonomy":"doc_badge","embeddable":true,"href":"https:\/\/gutehospitalpraxis.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/doc_badge?post=9351"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}