2.4.30 Orientation des traitements à risque Temps estimé :1 minute 60 points de vue Auteurs Objectif et but Anwendung des Risikomanagements auf besonders gefahrenträchtige Behandlungsabläufe, insbesondere häufige unerwünschte Ereignisse wie Venenthrombose, Dekubitus, beatmungsassoziierte Infektionen, Wundinfektionen, Infektionen an Venenkathetern. Identifikation weiterer Risiken, Abschätzung der Entdeckungswahrscheinlichkeit und Festlegung von Gegenmaßnahmen. Identifikation besonders gefährdeter Patienten (Alter, Erkrankungszustand, Kinder, Bewusstlose, Verwirrte, übertragbare Erkrankungen) Verweis auf Scores und Skalen, mit denen das jeweilige Risiko eingeschätzt werden kann. Identifikation besonders gefahrenträchtiger Behandlungsverfahren (Dialyse, Beatmung, nebenwirkungsreiche Arzneimittel, Chemotherapie, Fixierung, Immunsuppression Festlegung der Anforderungen an Einwilligungserklärung, Aufzeichnungen zum Verlauf, Qualifikation des beteiligten medizinischen Personals, Ausstattung mit medizinischer Technologie Champ d'application Description Ressources Risques Documentation Compétence et qualification Remarques et commentaires Documents à joindre Littérature Termes Placements 2.4 Orientation du traitement -Précédent 2.4.29 Prescription médicale Prochain- 2.4 Orientation du traitement 2.4.31 Surveillance des changements dans les procédures de traitement